Novetats d’Estiu de Voliana Edicions

Text: Redacció
53

Per al nou “Sant Jordi” desconfinat del 21 de juliol Voliana Edicions treu 4 nous llibres: La Txell i els ulls d’ambre, òpera prima de la professora de biologia Íngrid Perarnau, un llibre pensat per als joves i els amants dels animals i la natura farcit d’aventures; La meva llengua, la meva vida, de Teresa Costa-Grau, és una resposta tan valenta com reflexiva a un tema candent: la llengua catalana en perill. Perquè «cada dia s’encenen llums vermells d’alarma respecte del català. És per aquest motiu que comprometre’s amb la llengua catalana no és només parlar-la, escriure-la i fomentar-ne l’ús, sinó també defensar-la de tantes voracitats i malvestats com l’assalten»; El Baix Empordà dibuixat, de Sarai Aleman, de la col·lecció on ja es va publicar Maresme dibuixat, de Montserrat Sanchiz Bosch. Ara, l’autora fa una visita dibuixada i comentada a una vintena de poblacions del Baix Empordà (des de La Bisbal a Palamós), amb la mirada d’una jove Urban Sketching.

I un llibre de poemes: Oficis de Pandèmia i altres poemes, de l’escriptor i editor Jordi Solé Camardons. El llibre té 4 parts, les 2 darreres parlen de l’amor, en Calaix de sastre es mostra l’amor tranquil amb el rerefons del Maresme; en la darrera, Llibreta blanca i negra, que és la que fa més temps que va escriure, l’autor ens convida a un passeig en haikus lliures pel procés de l’amor al desamor. En la 2a part es fa un retrat de la manera de fer de la gent de l’Alt Pirineu i els seus paisatges; la primera part ha estat escrita en plena crisi pandèmica i en ple confinament dur. L’autor ha volgut presentar amb les eines de la Poesia les emocions i la nova realitat viscudes durant el confinament tot centrant-se en els nous oficis reals, metafòrics, possibles i impossibles, actituds i pensaments sobre el món, la vida i la mort, sense oblidar la denúncia poètica dels actors de la Infodèmia.

 

COMPARTIR

FER UN COMENTARI

El teu comentari
Entri el seu nom aquí